Hola, me disculpo por el repentino mensaje, pero me gustaría preguntar si haces comisiones? . en diciembre conseguire algo de dinero, y quiero ver si puedo conseguir un dibujo personalizado, soy una gran fan de tu trabajo!.
Completed
Request
Original Text
Hola, me disculpo por el repentino mensaje, pero me gustaría preguntar si haces comisiones? .
en diciembre conseguire algo de dinero, y quiero ver si puedo conseguir un dibujo personalizado, soy una gran fan de tu trabajo!.
Translation (3)
こんにちは、突然のメッセージをお詫び申し上げますが、コミッションをお願いしたいのですが。 。 12月にお金をもらえるので、カスタムドローイングがもらえるか見たいです。あなたの作品の大ファンです!
こんにちは、突然のメールで失礼いたしますが、コミッションをなさっているのか知りたいです。
費用は12月にお支払いできます。個人的なイラストを描いていただけるのか知りたいです。あなたの作品の大ファンです。
Escribí "Le puedo pagar en diciembre" porque lo me suena más natural.
こんにちは、突然メッセージを送ってしまい申し訳ございません。一点、作業依頼のご対応はされているか問い合わせしたいと思います。12月にお金が入る予定があって、オーダーメードの絵を注文したいと思います。私はあなたの作品の大ファンです!
0
العربية Burmese 中文(廣東話) Čeština 中文(简体) 中文(繁體) 한국어 hrvatski jezik עברית suomi Français français(canadien) 日本語 ελληνικά हिन्दी, हिंदी Indonesia English English(British) Italiano ខ្មែរ, ខេមរភាសា, ភាសាខ្មែរ Bahasa Melayu Nederlands فارسی Polski Português Português(Brasil) limba română, limba moldovenească Русский slovenčina, slovenský jazyk Español Español(Latinoamérica) Svenska Kiswahili Tagalog Deutsch ภาษาไทย Türkçe українська мова magyar Tiếng Việt O'zbek, Ўзбек, أۇزبېك‎